Nudim lektoriranje/pisanje besedil

Naročnik oglasa

Fizična oseba

Lektoriram vsakovrstna besedila v slovenskem knjižnem jeziku in pišem krajše ali daljše članke (tudi preko FB in drugih socialnih omrežij, v kolikor se oglašujete preko njih).
Fleksibilnost in točnost zagotovljena.
Pišite mi na: 19sanja72 afna gmail pika com

Lep pozdrav!

13 odgovorov

Če človek dela napake pri svojem delu, se to vsekakor hitro opazi. Saj ste vse to že prvič lepo napisali. Sama pa lahko glede fleksibilnosti še enkrat rečem, da besedo najdete v Slovarju slovenskega knjižnega jezika - torej je 100% knjižna, kot bi vi rekli. Tega, da ste se ukvarjali z jezikom, vam pa skoraj ne verjamem. Sicer ne bi nikdar zapisali " knjižnjega" ali "življenskega". To sta samo 2 primera iz vašega besedila, ki sta pa zares 100% neknjižna. Že v prvi vaši objavi sem bila zaprepaščena, da človek, ki kritizira jezik nekoga drugega, sam zapiše toliko napak. A sem namenoma molčala, ker se zavedam, da je poznavanje norme jezika dano redkim. In nisem vas želela prizadeti ali se spuščati na nevljuden nivo. Če se pa človek, ki kritizira jezik ali priporoča boljšo rabo v določeni situaciji, še opredeli za jezikoslovca, je pa pri tem početju na svoj jezik še veliko bolj pozoren, v to sem prepričana. Tudi sama na te komentarje ne polagam nobene teže ... sploh takrat, ko prihajajo iz ust ljudi, ki sami niti do tistega, kar sami zapišejo, niso dosledni. Lep pozdrav!

111

" knjižnjega" ali "življenskega" ali pravilno "knjižnega ali življenjskega" - morda je to bil le "lapsus calami", ali pa načrtno postavljena zanka za lektorja :-)...?!?
fleksibilnost seveda najdete v slovarju SKJ, vendar zato še ni knjižna, saj dobri slovarji, če to besedo že vsebujejo, nadaljujejo z opombo : fleksibilnost,...knjižno spremenljivost, nestalnost, prilagodljivost. Če Word, ali ostali podobni pripomočki, ne "podčrtajo rdeče" določenih besed, s tem še ne pomeni, da so le te tudi knjižne.

6

Saj ni važno, ali je knjižna beseda ali ni. V nekaterih primerih se jo uporablja, v nekaterih pač ne, odvisno seveda od besedila. Če bi jaz naročil lektoriranje za kakšno bolj neformalno besedilo ne bi imel prav nič proti fleksibilnosti, če pa bi hotel zapisati drugače pa bi popravil oziroma opozoril lektorja.

2