Woocommerce ne prevede vsega?
7 naročnikov
7 naročnikov
Pozdravljeni,
Imam problem pri izdelavi spletne trgovine v sistemu WooCommerce. Ko sem naložil ta plug in sem ga tudi prevedel. Ampak so določene stvari ostale v angleščini.
Probal sem z Loco Translate ampak brez uspeha.
Kako bi lahko takšne malenkosti prevedel ročno?
Prilagam sliko:
28 odgovorov
Si pod Osnova kategorije izdelka napisal kategorija oziroma category? Isto pod permalinks.
Probi še osnova po meri in dej notr shop ali trgovina (odvisn od jezika)
okej sedaj sem popravil tako da mi pokaže kategorije. Ampak mi pokaže takle
url: shop.si/category-name/category-name
2x mi pokaže isto. Nastavitve imam pa takšne:
ali ima kdo idejo zakaj mi v URLju dvakrat prikaže ime kategorije? URL struktura: www.shop.si/category-name/category-name
Za začetek preglej komentarje avtorjev oz. support. Na themeforestu greš na stran templejta, klikneš na "Comments", v search vpišeš "Category", prebereš vseh 44 strani in popraviš/testiraš.
Evo, da ne bom samo čvekal, sem vse korake razen zadnjih dveh že naredil zate: klik.
Če pa po kakšnem čudežu ni tvojega problema med komentarji, pa pač vprašaš support - ali pa najdeš nekoga, ki ti bo stvar uredil v zameno za plačilo.
Srečno.
blazk:
Zakaj bi plačeval nekaj kar lahko storim sam samo bo trajalo malo dlje?
Hmm, koliko je pa tvoj čas vreden? 3€/h? 5€/h? Vprašam ker ti boš recimo porabil 10 ur za tole, spraševal po forumu, iskal po googlu itd, nekdo ki pa se na to spozna, bi ta pa vzel verjetno kakih 50€, ali pa še toliko ne.
Vedno je treba gledati kaj se splača in kaj ne, in vedno je treba imti v glavi da tudi lastni čas ni brezplačen.
lp
Čas ni brezplačen se strinjam in moja ura je sedaj vredna 0€. Kar pa je treba vedeti da s tem ko iščem rešitve sam nabiram izkušnje in znanje ki je vredno veliko več.